«России служил он и верой, и правдой...
И добрая память пусть станет наградой!»
Нина Попова
Книга мемуаров Андрея КОФОДА «50 ЛЕТ В РОССИИ» проделала к русскому читателю поистине грандиозный путь: она впервые вышла на датском языке в Копенгагене в 1945 году, в 1985 году была переведена на английский язык, в 1998 году впервые напечатана на русском, а в 2011 была переиздана в Санкт-Петербурге. Тираж расходится моментально, первые издания стали раритетом.
Эта книга уникальна во всех отношениях:
Во-первых, написанная для всего мира с целью объяснить такое явление, как Россия, она прежде всего стала интересна, понятна и необходима самой России.
Во-вторых, мемуары-повествования о невероятных приключениях в долгой жизни автора написаны колоритным, живым, образным языком, открывая читателю массу драгоценной, неизвестной информации об укладах жизни различных слоёв населения Российской Империи, о государственных деятелях времён Александра Ш и Николая П.
В-третьих, что самое главное, в книге прекрасно раскрывается личность самого автора, замечательного и достойного человека, яркая и удивительная жизнь которого является, бесспорно, важнейшей частью отечественной истории.
Из книги мы узнаём о том, что в Российской Империи существовала свобода слова и мысли, (в противовес тому, что внушалось нам до сих пор), поэтому наиболее интересно и занимательно находить в художественно-историческом полотне книги самородки правдивого отражения тогдашней действительности. Конечно, читателю придётся ломать стереотипы своего восприятия прошлого, буквально вбитые в наше сознание различными общественными институтами, но это – поверьте! – того стоит.
Кто же автор и в то же время главное действующее лицо книги?
Приехавший в Россию молодой датчанин – специалист по сельскому хозяйству, проще – агроном, обретший здесь вторую родину, полюбивший её всей душой, прослуживший ей верой и правдой всю свою жизнь, ставший преданным и виднейшим соратником П.А Столыпина в проведении аграрной реформы.
Целью всей жизни Андрея КОФОДА стала идея земельного переустройства России и развитие индивидуальных крестьянских хозяйств: «... русский крестьянин, несмотря на освобождение, оставался полукрепостным. (...) Столыпинские аграрные реформы, претворяемые в жизнь умом и волею великого государственного деятеля, имели целью исправить эти несоответствия, а также в целом поднять тот социальный и культурный уровень, на котором находилось в то время русское крестьянство...».
Литературный талант Андрея Кофода, его ёмкие, почти скульптурные характеристики героев книги позволят читателю в полной мере окунуться в мир тех лет, ощутить своей раскрывающейся для восприятия душой малейшие нюансы забытой, давно ушедшей действительности... Имеют высокую нравственную и познавательную ценность страницы с описанием многолетнего пребывания автора в Закавказье, разъездах по огромной стране, встречах и беседах с различными людьми, и, прежде всего, с крестьянами. Книга написана, казалось бы, в духе приключенческого романа, но всегда в строгом соответствии с законами мемуарного жанра, её главы наполнены исторической и человеческой правдой, без лубочной красивости, но с подлинно народными фольклорными интонациями.
Откроем одну из четырёх частей книги – «Девять лет в Закавказье» с её колоритными строками о древних обычаях проживавших там народов: «...Между собой черкесы жили мирно, насколько это позволяла кровная месть. Средства к существованию добывали нападениями на соседей, русских, казаков и колонистов в степях, по другую сторону горного хребта. То, что они жили грабежами, частично было древним обычаем, частично вызывалось необходимостью. С незапамятных времён было у них хорошим тоном участвовать в разбойничьих набегах на суше и воде. Никакая уважающая себя и хорошего происхождения девушка не унизила бы себя замужеством с молодым человеком, который бы не участвовал бы в разбоях. ( … ) А кроме того, черкесам было трудно без этих, приобретаемых захватом, средств существования. Особенно не хватало зерна, поэтому и скота тоже было совсем мало. (…) Поэтому что было более естественно, чем отнять недостающее зерно и скот у русских казаков и колонистов?»
Часть «Годы революции» интересна искренностью впечатлений очевидца тех великих и трагических событий: «Революция не ворвалась вдруг в страну, как прилив в шторм, она приближалась медленно, но неотвратимо, как поток лавы. Лично я мог наблюдать только, как развивались события в Петербурге, или Петрограде, как он тогда назывался. Но согласно тому, что я слышал от жителей других городов, везде всё происходило одинаково. Везде наблюдались нерешительность и растерянность власть имущих и отсутствие определённых целей у населения. Более целеустремлёнными были настроения в деревне: крестьяне хотели возвращения сыновей и кормильцев с фронта, а также хотели получить помещичьи земли. С последним дело у них шло и раньше на лад, более трети помещичьих земель было куплено крестьянами за последние 20 лет. Но помимо полного завладения помещичьими землями у крестьян иные революционные цели отсутствовали...».
Чрезвычайно обнажены чувства автора в сцене прощания с Россией в 1919 году: «Я ... оглянулся на русский берег ..., на страну, где я оставил дело всей моей сознательной жизни и с которой я чувствовал себя связанным неисчислимыми узами. Я чувствовал себя уверенным в том, что работа, которую я исполнил в России, не останется бесплодной или забытой, но смогу ли я когда-нибудь участвовать в её продолжении?»
Книга будет интересна всем... Каждый найдёт в ней что-то своё, ему близкое и необходимое. Многогранность этого монументального, но в тоже время живого и гибкого произведения позволит ему занять почётное место на Вашей книжной полке среди самых любимых книг!
Нина ПОПОВА
Член СП России и Академии
Российской литературы
г. МОСКВА
Книгу Андрея Кофода «50 лет в России». – СПб.: Лики России, 2011. можно приобрести в «Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына» (Москва, ул. Нижняя Радищевская, д. 2). Тем, кто не живет в Москве, следует обратиться за книгой к внучке А. Кофода – И.Г.Демидовой Комо, gazette.clcr@gmail.com